【轉(zhuǎn)載】Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫_編織博客

2015-12-17 07:57 清荷映月 查看博客原文

一眼就看上的款,群里好多姐妹也都喜歡,晚上小屁孩睡覺了就翻譯了出來
結(jié)構(gòu)很簡單,還有花樣圖解,完全沒壓力的款
這款非常適合羅莎琳達(dá)今年新上的雪域絨09號(hào)色
薇安織譯坊編織交流群:473900058
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?譯文和花樣圖解
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?
Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
?Vivian翻譯:枝蔓——復(fù)古酒紅修身典雅套頭衫 - Vivian - Vivian的薇安織譯坊
??

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。