【轉(zhuǎn)載】豆豆翻譯——光·影_編織博客

2015-11-02 10:28 秋實(shí) 查看博客原文


豆豆翻譯——光·影 - pldlxn - 風(fēng)征小屋
?

? ? ? ?第一次看見這款披肩,是被這個(gè)“白骨精”給吸引了。青筋暴出,松懈的皮膚,滿頭銀發(fā)以及眼角嘴角深深的皺紋,毫無保留的記錄了歲月無情的痕跡??墒?,可是還是被她深深的吸引,明眸、紅唇,一種無形的力量讓我欲罷不能,深深的、深深的多看了好幾眼,當(dāng)我們漸漸老去,是否還有她這般的勇氣、從容與優(yōu)雅?披肩增添了她的氣質(zhì)。如果換個(gè)毛豆,可能會(huì)和其他圖解一樣,看過之后就被當(dāng)成藏品了。
? ? ? ? 覺得不難,私下散播圖解鼓動(dòng)了幾個(gè)人讓他們?nèi)タ?,我自己那條在馬歇爾家寄存。當(dāng)時(shí)也答應(yīng)了給他們翻譯。后來見到有人翻譯了,翻譯的計(jì)劃擱淺,沒必要重復(fù)勞動(dòng)是吧?
? ? ? ? 近幾天,群里又開始嗆嗆這條披?;樤趺纯??挑針怎么挑?包針怎么織?很熱鬧,當(dāng)然,討論的結(jié)果也是五花八門。忍不住好奇,覺得很簡單的披怎么越討論越復(fù)雜?認(rèn)真的看了一遍原版圖解,語言雖然啰嗦,但交待的很清楚。世上本沒有路,也沒有坑……
? ? ? ? 反正自己也是要織的,還是按自己理解mark下來吧。

? ? ??豆豆翻譯——光·影 - pldlxn - 風(fēng)征小屋
?
豆豆翻譯——光·影 - pldlxn - 風(fēng)征小屋
?
豆豆翻譯——光·影 - pldlxn - 風(fēng)征小屋
?
豆豆翻譯——光·影 - pldlxn - 風(fēng)征小屋
?

?



?

新跟帖 (共1 條評論)

查看更多評論。。。