【轉(zhuǎn)載】AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文_編織博客

2014-09-18 15:15 joey 查看博客原文

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?【一個(gè)多月沒翻譯了,今天看到knitty春夏出來了,其中不乏幾款還不錯(cuò)的設(shè)計(jì)。這條小披肩首先打動(dòng)了我,于是午休時(shí)間趕著翻了出來,希望大家喜歡!】

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?還有其他織女的幾張成品圖,一并放上來了

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?

AFTERNOON TEA(午后紅茶)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。